中文 English Contactez-nous

Wang Yi rencontre Nguyen Minh Vu, vice-ministre permanent vietnamien des Affaires étrangères

fmprc.gov.cn| Mis à jour : 2025-01-14

Le 14 janvier 2025, Wang Yi, membre du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois et ministre chinois des Affaires étrangères, a rencontré Nguyen Minh Vu, vice-ministre permanent vietnamien des Affaires étrangères, qui est à Beijing pour la première consultation stratégique entre les ministères des Affaires étrangères de la Chine et du Vietnam. 

Selon Wang Yi, la clé d’un développement durable, sain et stable des relations entre la Chine et le Vietnam réside dans l’orientation des plus hauts dirigeants des deux partis et des deux pays. Il a noté que cette année marquait le 75e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques bilatérales et l’Année des échanges entre les peuples Chine-Vietnam. Se trouvant à un nouveau point de départ historique, la Chine est disposée à travailler avec la partie vietnamienne, en considérant le consensus important atteint par le secrétaire général Xi Jinping et les dirigeants vietnamiens comme principes fondamentaux à suivre, et à la lumière de l’objectif global de « l’amélioration dans les six aspects », pour stimuler les échanges de haut niveau, approfondir la confiance stratégique mutuelle et étendre la coopération mutuellement bénéfique, de manière à servir leur propre dynamique de modernisation socialiste et à porter la construction d’une communauté d’avenir partagé Chine-Vietnam d’une importance stratégique à un nouveau niveau, a ajouté Wang Yi. 

Nguyen Minh Vu a déclaré que la partie vietnamienne avait toujours considéré ses relations avec la Chine comme une priorité absolue et un choix stratégique, et qu’elle était disposée à travailler avec la Chine, en saisissant l’occasion du 75e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques bilatérales, pour mettre en œuvre le consensus important atteint par les plus hauts dirigeants des deux partis et des deux pays, renforcer les échanges de haut niveau, approfondir la coopération pragmatique, faire jouer pleinement le rôle des mécanismes de dialogue des ministères des Affaires étrangères des deux pays et d’autres services compétents, et faire progresser de manière substantielle la construction de la communauté d’avenir partagé Vietnam-Chine.

Copyright © L'Agence Chinoise de Coopération Internationale pour le Développement.
Tous droits réservés. Site web réalisé par le China Daily.
京ICP备18041594号
京公网安备 11010202005508号